www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | | Sonstiges


peepart Tagebuch - 27. April 2021
peepart Diary April 27 / Napló Április 27

        (2) Bei der Kistenbaufirma / At the Box Construction Company
A dobozépíto cégnél

      English translation below / Magyar fordítás alább

Bevor meine 3 Kisten mit Neon Art die weite Reise nach Südkorea antreten, werfe ich bei der Kistenbaufirma am Münchner Flughafen einen Blick darauf, bevor die Deckel verschraubt werden. Alles ist super professionell fixiert: Das komplexe SKYLINE ist mit den Aluschienen in der Kiste so verschraubt, sodass es selbst bei einem Absacken des Flugzeugs in einem eventuellen Luftloch, am Kistenboden bleibt. Die Kistenschrauben, die von den lieben koreanischen Museumsleuten zuerst geöffnet werden sollen, sind rot markiert.

Free English translation
Before my 3 boxes of Neon Art start the long journey to South Korea, I take a look at the box construction company at Munich Airport before the lids are screwed on. Everything is fixed very professionally: The complex SKYLINE is screwed to the aluminum rails in the box in such a way that it remains in a possible air hole on the bottom of the box even if the aircraft sags. The box screws that the dear Korean museum people are supposed to open first are marked in red.

Ingyenes magyar fordítás
Mielott a 3 Neon Art dobozom megkezdené a hosszú utat Dél-Koreába, megnézem a müncheni repülotér dobozépíto cégét, mielott a fedeleket felcsavarják. Mindent nagyon szakszeruen rögzítenek: A komplex SKYLINE a doboz alumínium sínjéhez van csavarozva, hogy még akkor is fennmaradjon egy lehetséges léglyukban a doboz alján, ha a repülogép megereszkedik. Azokkal a dobozcsavarokkal, amelyeket a kedves koreai múzeumiaknak kellene eloször kinyitniuk, piros színnel jelölték.


Meine 3 Kisten: / My 3 boxes: / az én 3 dobozom:
To open the crates: Please remove first the lid, than the red marked screws!

Instructionen für Korea / Instructions for Korea / Koreai utasítások


Box for transformers of SKYLINE

Breitseite für den Gabelstapler / Broadside for the forklift / Széles oldal a targoncához

Neon Bild Objekte zwischen Schaumstoff / Neon Picture Objects between foam / Neon képtárgyak a hab között

SKYLINE von oben: Neoninstallation NICHT berühren!
SKYLINE from top: Do NOT touch neon installation!
SKYLINE felülrol: NE érintse meg a neon installációt!

Aluschienen bestens fixiert / Aluminimum rails well fixed,
Alumínium sínek jól rögzítve
For transport just take just aluminium rails!

Fotos zeigen welches Kunstwerk verpackt ist
Photos show which artwork is packaged
A fotók azt mutatják, hogy melyik mu van csomagolva

Neon Bild Objekte zwischen Schaumstoff
Neon Picture Objects between foam

Neon képtárgyak a hab között

English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz