|
|
|
|
peepart Tagebuch - 16. März 2021 peepart Diary 9th March / Napló Március 9
(2) Abschied von meiner "Nase" / Farewell to My "Nose" English translation below / Magyar fordítás alább |
Da liegt sie, meine "Nase", bei der Kistenbaufirma - ich bin begeistert über
die super Arbeit: Bestens gegen Rollen gesichert und sogar ein extra Packerl wurde
separat professionell gegen Verrutschen befestigt. Hätte ich Letzteres nicht bei
der Abholung meiner Transportfirma mitgegeben, dürfte ich sie hier NICHT mehr
dazulegen. Grund: Das Frachtgut wurde geröntgt, um Sprengstoff aufzuspüren. Gute Reise! Reiseplan:
Free English translation
Itinerary
Ingyenes magyar fordítás Ha utóbbit nem adtam volna át a fuvarozó cégemnek,fuvarozó cégemnek, amikor átvettem, NEM engedném, hogy ide tegyem oket. Jó utazás!
Utazási program:
|
Abschied / Farewell / Búcsú |
Meine "Nase" / My "Nose" / Az "orrom" |
Extra Packerl festgezurrt / Extra pack lashed Extra csomag összeszorítva |
Die Kiste wird zugebaut / The box is built up A doboz fel van építve |
|
Hölzer zur Stabilisierung Keresztrudak... |
Cross bars for stabilization ...a stabilizáláshoz |
Der Deckel wird aufgesetzt / The lid is put on / A fedél felkerül |
Fertig! / Finished! / Befejezett! Keresztrudak a stabilizáláshoz |
Grünes Imprägnierungszeichen / Green sign: impregnated wood / Zöld jel: impregnált fa |
Oben / Above / Felett |
Vor Nässe schützen! / Protect from moisture! / Óvja a nedvességtol! |
Werkzeugecke / Tool corner / Eszköz sarok |
Kistenbaufirma / Crate construction company / Ládaépíto cég |
|