www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | Dez. | Sonstiges


peepart Tagebuch 9. Juni 2023
peepart Diary Juni 09 / peepart Napló 2023. Június 09

Einfach so / Simply That Way / Egyszeruen úgy
English translation below / Magyar fordítás alább


Angesichts der täglichen Nachrichten, die unser Gemüt trüben und Angst erzeugen sollen, ist es umso wichtiger, sich auf Positives zu konzentrieren. Wenn ich eine Rose in "Nasenhöhe" sehe, halte ich an und schnuppere daran. Diese Schönheit verströmte einen sanften Duft. Beschwingt gehe ich dann weiter und freue mich über dieses Rosengeschenk.

Free English translation
With daily news designed to cloud our minds and create anxiety, it's all the more important to focus on the positive. When I see a rose at "nose level," I stop and sniff it. This beauty gave off a gentle scent. I then go on exhilarated and am happy about this gift of roses.

Ingyenes magyar fordítás
Mivel a napi híreket úgy tervezték, hogy elhomályosítsák az elménket és szorongást keltsenek, még fontosabb, hogy a pozitív dolgokra összpontosítsunk. Amikor meglátok egy rózsa "orrmagasságot", megállok és megszagolok. Ez a szépség finom illatot árasztott. Utána lelkesen folytatom, és örülök ennek a rózsaajándéknak.




English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz