www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | Dez. | Sonstiges


peepart Tagebuch 21. August 2024
peepart Diary August 21/ peepart Napló 2024.augusztus 21

Kleines Glück unterwegs
A Little Happiness on the Way
Egy kis boldogság az úton

Auf der anderen Strassenseite sehe ich eine Mieze - und die Mieze sieht mich und rennt im Galopp über die Strasse zu mir. Gut, dass da kein Auto kam! Ich rede mir ihr und sie legt sich sofort zum Bäuchleinkraulen auf den Boden, ohne zuerst an meiner Hand zu schnuppern, was auch unüblich ist. (Sie trug ein Halsband) Danach begleitet sie mich noch ein Stück des Weges. Diese unerwartete Begegnung versüsst mir den Tag.

Free English translation
I see a kitty on the other side of the street - and the kitty sees me and runs at a gallop across the street to me. Good thing there wasn't a car! I talk to her and she immediately lay down on the floor for a tummy rub without first sniffing my hand, which is also unusual. (She was wearing a collar) Then she accompanies me part of the way. This unexpected encounter made my day.

Ingyenes magyar fordítás
Látok egy cicát az utca másik oldalán – a cica pedig meglát engem, és vágtában rohan hozzám az utca túloldalán. Még jó, hogy nem volt autó! Beszéltem vele, és azonnal lefeküdt a földre egy pocakdörzsölni anélkül, hogy eloször megszagolta volna a kezem, ami szintén szokatlan. (Gallér volt rajta) Aztán az út egy részében elkísér. Ez a váratlan találkozás feldobta a napomat.









English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz