![]() |
|
|
|
|
peepart Tagebuch 28. Juli 2024 peepart Diary July 28 / peepart Napló 2024. július 28
Vor 26 Jahren: Meine Solo-Ausstellung mit Sonnenblumen-Happening & Sargperformance English translation below / Magyar fordítás alább
|
|
Heute, aber vor 26 Jahren (am 28. Juli 1998), am 108. Todestag von Vincent Van Gogh,
dem berühmten flämischen Maler, war ich über die Eröffnung meiner 2.000 m˛
großen Einzelausstellung „Chris Bleicher – Bruder Van Gogh“ verärgert über
die miserable finanzielle Situation vieler guter zeitgenössischer Künstler
(daran hat sich bis heute nichts geändert). Ich erschoss mich und fiel in meinen
eigenen Sarg während meiner Sargperfodrmance im Deutschen Museum München.
Die Münchener Bürgermeisterin hielt die Rede als ich im geschlossenen Sarg
lag, was für eine großartige Künstlerin ich gewesen sei... Aber ich bin wieder auferstanden.
Das Forum of Technology dekorierte ich in nur einer Nacht mit 14.000 (!) frischen Sonnenblumen
für mein Sonnenblumen-Happening (Um dieses große Event vorzubereiten, war ich so beschäftigt,
dass ich mich nicht für das Guiness-Buch der Rekorde beworben habe). Mein Sarg wurde mit Pferden
zur Veranstaltung transportiert, Menschen brachten Sonnenblumen mit zur Veranstaltung.
Wenn Sie in meinem peepart-Tagebuch auf den BUTTON „MEHR“ (unten rechts)
klicken, sehen Sie das gesamte Geschehen: hier
Free English translation
Ingyenes magyar fordítás |
![]() Sarg-Transport / Coffin transport / Koporsószállítás |
![]() Deutsches Museum München” |
![]() Mein eigener Sarg / My own coffin / A saját koporsóm |
![]() Ich erschiesse mich / I'll shoot myself Lelövöm magam |
![]() "Sonnenblumen mit Vase" / Sunflowers with vase "Napraforgó vázával" |
![]() Meine Schuh-Kreation My shoe creation Az én cipo alkotásom |
|
|
|