![]() |
|
|
|
|
peepart Tagebuch 1. September 2024 peepart Diary September 1/ peepart Napló 2024.szeptember 1
(2) FRIDEN anstatt FRIEDEN? / FRIDEN Instead of FRIEDEN (= PEACE)? |
|
Beinahe hätte sich ein Schreibfehler beim FRIEDEN eingeschlichen,
doch der ist schnell behoben. Als das Banner befestigt ist, breitet der liebe Neno
unter anderem seine begehbare Kunst davor aus. Eine flotte Dame mit passender
FRIEDEN-Beschriftung auf ihrem Outfit sieht interessiert zu.
Im Video von Hendrik Poetzschke sind wir mit kurzem Interview gleich am
Anfang zu sehen hier
Free English translation
Ingyenes magyar fordítás |
![]() Zuerst schneide ich das blaue Papier für die Buchstaben in passende Stücke First I cut the blue paper into suitable pieces for the letters Eloször a kék papírt vágtam a betuknek megfelelo darabokra |
![]() Buchstaben-Probe Letter sample Levélminta |
![]() Kleine Pause / Little Break / Kis szünet |
![]() Neno fixiert den FRIEDEN Neno fixates on PEACE Neno a PEACE-ra szegezi magát |
![]() Neno's begehbare Kunst Neno's walk-in art Neno walk-in muvészete |
![]() Nur mit FRIEDEN blühen Kunst & Kultur! Only with PEACE can art and culture flourish! A muvészet és a kultúra csak BÉKével virágozhat! |
![]() Mit Hannelore aus Stadthagen With Hannelore from Stadthagen Hannelore-ral a Stadthagenbol |
![]() Die Beschriftung ihres Outfits passt zum Banner The caption on her outfit matches the banner Az öltözékén lévo felirat megegyezik a transzparenssel |
|
|
|