www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | Dez. | Sonstiges


peepart Tagebuch 2025 - Sonstiges / Other:
Essbare Wildkräuter / Edible Wild Herbs

7. April / April 7
Bärlauch um die Ecke meiner neuen Wohnung
Wild Garlic Around the Corner of my New Apartment

English translation below

So ein Glück! Von meinem Balkon aus sehe ich eine grosse Bärlauch-Wiese. Eine etwas kleinere ist sogar in 3 Gehminuten am Anfang des Biotop-Wäldchens erreichbar. Je nach Standort ist der Bärlauch schon ca. 12 cm hoch. Insgesamt habe ich den Eindruck, dass er - zumindest hier - saisonal etwas später wächst.

Free English translation
What luck! From my balcony, I can see a large wild garlic meadow. A slightly smaller one is even a three-minute walk away at the beginning of the biotope forest. Depending on the location, the wild garlic is already about 12 cm tall. Overall, I have the impression that it grows a little later seasonally—at least here.


Kleine Bärlauchstelle / Small wild garlic spot

Grosse Bärlauchstelle / Large wild garlic spot

Biotop hinter meiner neuen Wohnung
Biotope behind my new apartment

Detail / Close up

English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz