www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | Dez. | Sonstiges


peepart Tagebuch 7. November 2022
peepart Diary November 7

(4) Mit Riesenpaketen Nr. 2 und 3 zum Postamt
                With Giant Packages no. 2 and 3 to the Post Office
        2. és 3. számú óriáscsomagokkal a postára    

         English translation below / Magyar fordítás alább   


Nachdem alles gut eingepackt und für den koreanischen Zoll gelistet ist, treffe ich einen lieben Nachbarn: Er hat genau das passende Wägelchen, mit dem ich mühelos beide Riesenpakete sogar zusammen hochgestapelt zum Postamt im Nachbarhaus transportieren kann. Beim Abladen sind mir freundliche Mitmenschen behilflich - ja, solche gibt es heutzutage auch noch - und auch das Maximalgewicht der Pakete ist leicht unterschritten, d.h. es passt alles perfekt und ich muss nix aus den Paketen nehmen, hurrah!

Free English translation
After everything is well packed and listed for Korean customs, I meet a dear neighbor: He has exactly the right little trolley with which I can easily transport both huge packages, even stacked together, to the post office next door. Friendly people help me with unloading - yes, there are still people like that these days - and the packages are also slightly below the maximum weight, i.e. everything fits perfectly and I don't have to take anything out of the packages, hurrah!

Ingyenes magyar fordítás
Miután mindent jól becsomagoltak és kiírtak a koreai vámhoz, találkozom egy kedves szomszéddal: Pont a megfelelo kis kocsija van, amivel mindkét hatalmas csomagot, akár egymásra rakva is könnyedén el tudom szállítani a szomszéd postára. Barátságos emberek segítenek a kirakodásban - igen, vannak még ilyenek manapság - és a csomagok is kicsivel a maximális súly alatt vannak, vagyis minden tökéletesen passzol és nem kell semmit kiszednem a csomagokból, hurrá!



Wie verpacke ich was damit es heil um die halbe Welt ankommt? Dabei ist das Paketformat limitiert und das doofste ist das auf 20 kg reduzierte Maximalgewicht für Pakete nach Südkorea. Deshalb wiege ich jedes einzelne Kunstwerk, doch was die Verpackung drumherum im Paket wiegt, kann ich nur schätzen. Meine Ausstellungsräume sehen aus wie bei einem Umzug.

How do I pack something so that it arrives safely halfway around the world? The package format is limited and the stupidest thing is the reduced maximum weight of 20 kg for packages to South Korea. That's why I weigh every single work of art, but I can only estimate what the packaging around it weighs in the package. My showrooms look like they're moving.

Hogyan csomagoljak valamit úgy, hogy az épségben megérkezzen a fél világra? A csomag formátuma korlátozott, és a leghülyébb dolog a Dél-Koreába irányuló csomagok csökkentett, 20 kg-os maximális súlya. Ezért minden egyes mualkotást lemérek, de csak megbecsülni tudom, mennyit nyom a csomagolásban a körülötte lévo csomagolás. A bemutatótermeim úgy néznek ki, mintha költöznének.


2. Paket / 2. Package / 2. Csomag:

Nature Birth 3. Teil,
Kleiner Jaguar Nr. 32

Nature Birth Part 3,
Little Jaguar No. 32

Természet születése 3. rész,
Kis Jaguár 32. sz


3. Paket / 3. Package / 3. Csomag:
Kleinformatige Bleicher-Art
Small Size Bleicher Art
Kis méretu fehéríto Art


3. Paket / 3. Package / 3. Csomag:
Dekoriert für den Zoll mit ProForma Rechnung + Fotos
Decorated for customs with ProForma invoice + photos
Vámozásra ProForma számlával + fotókkal díszítve


Jetzt benötige ich nur noch ein Wägelchen
Now all I need is a cart
Most már csak egy kocsira van szükségem


Wägelchen ausgeliehen: Ab zur Post!
Borrowed a cart: off to the post office!
Köölcsön kosarat: irány a posta!

English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz